''Pantoum négligé'' de Paul Verlaine
Pantoum négligé*
publié entre fin 1871/juillet 1872, dans l'album zutique
Trois petits pâtés, ma chemise brûle.
Monsieur le Curé n'aime pas les os.
Ma cousine est blonde, elle a nom Ursule,
Que n'émigrons-nous vers les Palaiseaux !
Ma cousine est blonde, elle a nom Ursule,
On dirait d'un cher glaïeul sur les eaux.
Vivent le muguet et la campanule !
Dodo, l'enfant do, chantez, doux fuseaux.
Que n'émigrons-nous vers les Palaiseaux !
Trois petits pâtés, un point et virgule;
On dirait d'un cher glaïeul sur les eaux.
Vivent le muguet et la campanule !
Trois petits pâtés, un point et virgule ;
Dodo, l'enfant do, chantez, doux fuseaux.
La libellule** erre emmi les roseaux.
Monsieur le Curé, ma chemise brûle !
* Entre autres : il ne respecte pas la double structure de sens et il place les répétitions de vers ou 1/2 vers, de façon irrégulière
** La seule variante : "la libellule" était au départ "La demoiselle".
Elle renvoie à Ursule , la cousine, qui en devient plus mystérieuse...
Le " pantoum négligé " est un texte tout à fait à part dans l'œuvre verlainienne : tout d'abord parce que c'est le seul pantoum que Verlaine ait jamais composé, ensuite parce que c'est un poème caractérisé par un très riche substrat intertextuel, qui rend son appréhension et sa compréhension assez difficiles.
Le premier ensemble d'intertextes du " Pantoum négligé " réside dans les quelques pantoums français qui avaient déjà été publiés au moment de la composition du poème de Verlaine, et qui constituent par conséquent le modèle formel architextuel du pantoum que Verlaine va s'appliquer à mettre à mal.
Etude passionnante de Jean-Louis AROUI (Paris VIII). Il dévoile les 3 niveaux d'intertextualité du poème et page 353, rappelle les règles d'un jeu de société intitulé "Monsieur le curé n'aime pas les os"...( cf l'OULIPO, le lipogramme, Perec etc.)
