Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

cairn.info

Poème-élégie de Friedrich Hölderlin où fusionnent les dieux grecs et le dieu chrétien  ''qui concilient le jour et la nuit'' : ''Brot und Wein''  ( le titre original étant ''Der Weingott'' ) Poème traduit par Patrick Guillot 3 Liens 1) cairn .info, article de B. Sichère; 2) persee.fr article  ''Le sens du poétique'' de Marie-Clotilde Roose 3) numero.com Bill Viola, videaste ( 1951-2024 )

Poème-élégie de Friedrich Hölderlin où fusionnent les dieux grecs et le dieu chrétien ''qui concilient le jour et la nuit'' : ''Brot und Wein'' ( le titre original étant ''Der Weingott'' ) Poème traduit par Patrick Guillot 3 Liens 1) cairn .info, article de B. Sichère; 2) persee.fr article ''Le sens du poétique'' de Marie-Clotilde Roose 3) numero.com Bill Viola, videaste ( 1951-2024 )

Poème-élégie de Friedrich Hölderlin où fusionnent les dieux grecs et le dieu chrétien  ''qui concilient le jour et la nuit'' : ''Brot und Wein''  ( le titre original étant ''Der Weingott'' ) Poème traduit par Patrick Guillot 3 Liens 1) cairn .info, article de B. Sichère; 2) persee.fr article  ''Le sens du poétique'' de Marie-Clotilde Roose 3) numero.com Bill Viola, videaste ( 1951-2024 )

L' élégie d'Hölderlin est composée de 160 vers, répartis en 9 strophes. Elle est, ci-dessous, traduite en français par Patrick Guillot et dédiée à Heinze. Au début Hölderling l'avait entièrement centrée sur Dionysos 1 ( le dieu du vin dans la mythologie...

Lire la suite

( Trans) Formation intellectuelle - culture avec Georg Simmel (cofondateur de la sociologie et philosophe ''de la vie'') 2 liens : 1)  cairn.info, Hermès, La Revue, pour un article très éclairant de Patrick Watier sur Georg Simmel; 2) laviedesidees.fr, Matthieu Amat, le relationnisme philosophique de G. Simmel

( Trans) Formation intellectuelle - culture avec Georg Simmel (cofondateur de la sociologie et philosophe ''de la vie'') 2 liens : 1) cairn.info, Hermès, La Revue, pour un article très éclairant de Patrick Watier sur Georg Simmel; 2) laviedesidees.fr, Matthieu Amat, le relationnisme philosophique de G. Simmel

( Trans) Formation intellectuelle - culture avec Georg Simmel (cofondateur de la sociologie et philosophe ''de la vie'') 2 liens : 1)  cairn.info, Hermès, La Revue, pour un article très éclairant de Patrick Watier sur Georg Simmel; 2) laviedesidees.fr, Matthieu Amat, le relationnisme philosophique de G. Simmel

Georg Simmel : connaissance et culture, individu et vie Patrick Watier Dans Hermès, La Revue 2021/1 (n° 87), pages 98 à 107 Extrait ''La Bildung (formation) suppose que l’intérieur se confronte à l’extérieur, que l’interaction avec les œuvres picturales...

Lire la suite

Quelques extraits/notes  pris·es dans un article de  Pierre Pachet sur la ''Némésis'' redéfinie comme vengeance,  colère contre le conflit lui-même. Exemple pris dans  L'Iliade, épopée racontant La guerre de Troie et aussi ''la colère d'Achille''  2 Liens ;1) cairn.info, article intégral de P. Pachet; 2) Wikipedia illustration Nemesis Getty Villa

Quelques extraits/notes pris·es dans un article de Pierre Pachet sur la ''Némésis'' redéfinie comme vengeance, colère contre le conflit lui-même. Exemple pris dans L'Iliade, épopée racontant La guerre de Troie et aussi ''la colère d'Achille'' 2 Liens ;1) cairn.info, article intégral de P. Pachet; 2) Wikipedia illustration Nemesis Getty Villa

Quelques extraits/notes  pris·es dans un article de  Pierre Pachet sur la ''Némésis'' redéfinie comme vengeance,  colère contre le conflit lui-même. Exemple pris dans  L'Iliade, épopée racontant La guerre de Troie et aussi ''la colère d'Achille''  2 Liens ;1) cairn.info, article intégral de P. Pachet; 2) Wikipedia illustration Nemesis Getty Villa

Sur une scène de l'Iliade : en colère contre la colère Pierre Pachet Dans Littérature 2010/3 (n° 159), pages 103 à 107 Nemesis Getty Villa 96, source Wikipedia - Némésis, déesse de la mythologie grecque est aussi un concept : celui de la juste colère...

Lire la suite

Processus d'écriture - Résistances - 2 liens : 1) cairn.info revue-francaise-de psychanalyse, ''Résistances et inhibition'', de Franca Munari, texte traduit de l’italien par Mireille Fagni; 2) journals.openedition.org, Pierre-Victor Haurens, la résistance de l'écriture, pour Maurice Blanchot et Coleridge

Processus d'écriture - Résistances - 2 liens : 1) cairn.info revue-francaise-de psychanalyse, ''Résistances et inhibition'', de Franca Munari, texte traduit de l’italien par Mireille Fagni; 2) journals.openedition.org, Pierre-Victor Haurens, la résistance de l'écriture, pour Maurice Blanchot et Coleridge

Processus d'écriture - Résistances - 2 liens : 1) cairn.info revue-francaise-de psychanalyse, ''Résistances et inhibition'', de Franca Munari, texte traduit de l’italien par Mireille Fagni; 2) journals.openedition.org, Pierre-Victor Haurens, la résistance de l'écriture, pour Maurice Blanchot et Coleridge

''Processus d'écriture et processus psychanalytique dans l'écriture'' Franca Munari Dans Revue française de psychanalyse 2004/5 (Vol. 68), pages 1773 à 1779 Quasi copié collé des paragraphes 17à 20 . Résistances et inhibition ''(...)Les batailles dont...

Lire la suite

''Et l'écriture a créé une ressemblance'' ... Citations/notes prises ds 4 Liens : 1) Poème ''L'autre tigre'' de Jorge Luis Borgès traduit par Alina Reyes - 2) sur letemps.ch article d' Eléonore Sulser ''le poète en chasseur de tigre''et 3) belle illustration de Chang Hsien;  4)  Cairn.info article de Franca Munari trad. Mireille Fagni sur Les ''processus d'écriture et le processus psychanalytique'

''Et l'écriture a créé une ressemblance'' ... Citations/notes prises ds 4 Liens : 1) Poème ''L'autre tigre'' de Jorge Luis Borgès traduit par Alina Reyes - 2) sur letemps.ch article d' Eléonore Sulser ''le poète en chasseur de tigre''et 3) belle illustration de Chang Hsien; 4)  Cairn.info article de Franca Munari trad. Mireille Fagni sur Les ''processus d'écriture et le processus psychanalytique'

''Et l'écriture a créé une ressemblance'' ... Citations/notes prises ds 4 Liens : 1) Poème ''L'autre tigre'' de Jorge Luis Borgès traduit par Alina Reyes - 2) sur letemps.ch article d' Eléonore Sulser ''le poète en chasseur de tigre''et 3) belle illustration de Chang Hsien;  4)  Cairn.info article de Franca Munari trad. Mireille Fagni sur Les ''processus d'écriture et le processus psychanalytique'

Dans le poème comme dans l'image, le tigre se dérobe. — © Chang Hsien / Unsplash À propos du poème Comme le dit la journaliste du Temps, Eléonore Sulser "Ce qui est fascinant dans" L'autre tigre" , outre le passage d’un monde à l’autre, de la bibliothèque...

Lire la suite